Nessuna traduzione esatta trovata per "مقدم الخدمات المالية"

Traduci spagnolo arabo مقدم الخدمات المالية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Las autoridades reguladoras de jurisdicciones extranjeras pueden solicitar asistencia a la Comisión de Valores, que se rige por la Ley de la industria de valores, la Secretaría de las Compañías de Seguros, que se rige por la Ley de seguros, el Inspector de Bancos y Sociedades Fiduciarias, regido por la Ley de regulación de bancos y sociedades fiduciarias, y el Inspector de los proveedores de servicios financieros y empresariales, regido por la Ley de proveedores de servicios financieros y empresariales.
    ويمكن تقديم طلبات المساعدة من قبل المنظمين التابعين لولايات قضائية أجنبية إلى هيئة الأوراق المالية التي يحكمها قانون صناعة الأوراق المالية، وإلى مسجل شركات التأمين الذي يحكمه قانون التأمين، وإلى مفتش المصارف وشركات الائتمان الذي يحكمه قانون تنظيم المصارف والشركات الاستئمانية وإلى مفتش مؤسسات مقدمي الخدمات المالية وخدمات الشركات الذي يحكمه قانون مؤسسات مقدمي الخدمات المالية وخدمات الشركات.
  • Cuando el Parlamento aprobó la Ley relativa al blanqueo de dinero en 1997, determinados proveedores de servicios financieros ya estaban sujetos a leyes federales especiales y a autoridades fiscalizadoras específicas.
    وعند اعتماد البرلمان لقانون مكافحة غسل الأموال عام 1997، كان بعض مقدمي الخدمات المالية يقعون في ذلك الوقت بالفعل تحت طائلة قوانين اتحادية خاصة وسلطات مراقبة خاصة.
  • Las políticas gubernamentales deben crear un entorno propicio para que los diferentes proveedores de servicios financieros elaboren una gama de productos de microfinanciación que proporcionen un mejor servicio a los pobres.
    وينبغي للسياسات الحكومية أن تهيئ بيئة تمكن مختلف مقدمي الخدمات المالية من تطوير مجموعة من منتجات التمويل البالغ الصغر التي تخدم الفقراء على نحو أفضل.
  • El Grupo de Asesores está integrado por 25 expertos que representan a los gobiernos, bancos centrales, instituciones de microcrédito y otros proveedores de servicios financieros, el sector privado, los organismos de desarrollo y las instituciones académicas.
    ويتألف فريق المستشارين من 25 خبيرا يمثلون حكومات، ومصارف مركزية، ومؤسسات للتمويل الصغير، وجهات أخرى مقدمة للخدمات المالية، ومنظمات من القطاع الخاص، ووكالات إنمائية، وأكاديميات.
  • El memorando se aplicó entre el Banco y la Comisión de Valores de las Bahamas, el secretario del Registro de Seguros, la Comisión de Cumplimiento y el Inspector de los proveedores de servicios financieros y empresariales.
    وقد تم تنفيذ مذكرة التفاهم بين المصرف وبين هيئة الأوراق المالية بجزر البهاما ومسجل شركات التأمين ولجنة الامتثال ومفتش مؤسسات مقدمي الخدمات المالية وخدمات الشركات.
  • 867/2001, que prohíbe toda forma de apoyo económico a las actividades terroristas y exige a todos los proveedores de servicios financieros que señalen las transacciones que puedan estar vinculadas a terroristas.
    وفيما يخص السؤال 2، لفتت انتباه اللجنة إلى الإعلان العام رقم 867/2001، الذي يحظر توفير الدعم المالي، أيا كان شكله أو هيئته، لأنشطة إرهابية ويطالب كل مقدمي الخدمات المالية بالإبلاغ عن أية معاملة يُحتمل أن تكون لها صلة بإرهابيين.
  • La inquietud respecto de la seguridad de los pagos electrónicos y de los instrumentos financieros electrónicos suele provocar la cautela de los comerciantes y proveedores de servicios financieros, lo que al final retrasa el descarte del uso del papel, caro y propenso a los errores, en el comercio y la financiación del comercio.
    وكثيراً ما تؤدي الشواغل المتعلقة بأمن المدفوعات الإلكترونية وأدوات التمويل الإلكتروني إلى انتشار نهج التريث والترقب بين التجار ومقدمي الخدمات المالية مما يؤخر في النهاية التخلص من الطرق الورقية للتجارة وتمويل التجارة وهي طرق معرضة للأخطاء وباهظة التكلفة.
  • Digital PhishNet reúne a líderes de la industria de 9 de los 10 principales bancos y proveedores de servicios financieros de los Estados Unidos, cuatro de los cinco principales proveedores de servicios de la Internet y cinco empresas de tecnología y comercio digital, y trabaja con los principales organismos de represión federales e internacionales.
    وتجمع شبكة التصيد الرقمية بين رواد الصناعة من تسعة من أكبر عشرة مصارف أمريكية ومقدمي خدمات مالية، وأربعة من أكبر خمسة مقدمي خدمات الإنترنت، وخمس من شركات التجارة والتكنولوجيا الرقمية، وتعمل مع أكبر أجهزة لإنفاذ القانون الاتحادي والدولي.
  • En esos actos, los expertos compartieron sus conocimientos y debatieron sobre medios de mejorar los servicios financieros para los pobres.
    وفي تلك اللقاءات، تبادل الخبراء معارفهم وناقشوا سبل تحسين الخدمات المالية المقدمة إلى الفقراء.
  • La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General del Departamento de Gestión ha mejorado varias prácticas en el proceso presupuestario, los procedimientos y la capacidad en materia bancaria, la presentación de informes financieros y los servicios financieros prestados al personal.
    عمد مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات إل تحسين عدد من الممارسات المتبعة في عملية الميزانية والإجراءات والقدرات المصرفية وطريقة الإبلاغ عن الشؤون المالية والخدمات المالية المقدمة إلى الموظفين.